|
<PP 334/1> Saul blev både
trodsig og fortvivlet, da han blev klar over, at Gud havde forkastet ham,
og mærkede Vægten af den anklage, som profeten havde rettet
imod ham. Det var ikke ægte anger, der fik kongen til at bøje
sit stolte hoved. Han havde ikke nogen klar forståelse af, hvor frygtelig
hans synd var, og gjorde intet for at omvende sig. I stedet for blev han
ved at nære den tanke, at det var uretfærdigt af Gud at afsætte
ham som Israels konge og afskære hans efterkommere fra at arve tronen.
Han gik i stadig frygt for den ulykke, som var blevet nedkaldt over hans
hus. Han følte, at den synd, han begik ved at være ulydig,
burde kunne sones af hans tapperhed i kampen mod fjenden. Han fandt sig
ikke tålmodigt i Guds straf, men hans stolte natur blev ved at gøre
modstand, og til sidst var han på sindssygens mand. Hans rådgivere
foreslog, at man skulle søge efter en mand, som var dygtig til at
spille. De håbede, at musikinstrumentets blide toner ville berolige
kongens oprevne nerver. David var netop en dygtig harpespiller, og Gud
sørgede for, at han blev ført frem for kongen. Hans ophøjede
og inspimerede musik havde netop den ønskede virkning, og det tungsind,
der som en mørk sky hvilede over Sauls sind, blev fordrevet.
<PP 334/2> Når Saul ikke havde brug for David,
gik denne tilbage til sine hjorde mellem højene. Han vedblev at
bevare sit ydmyge sind. Når der var brug for ham, sendte man atter
bud efter ham, for at han skulle berolige kongens oprevne nerver og drive
den onde ånd på flugt, Saul lagde ikke skjul på, at han
satte pris på David og hans musik, men til trods herfor følte
den unge hyrde sig altid lettet og glad, når han forlod kongens hus
og gik tilbage til græsgangene.
<PP 334/3> David vandt både Guds og menneskers
yndest. Han var blevet oplært til at tjene Gud, og nu tog han en
endnu fastere beslutning om at gøre Guds vilje end nogen sinde før.
Hans sind var optaget af nye problemer. Han havde besøgt kongens
hof og set det ansvar, der hviler på en konges skuldre. Han havde
set nogle af de fristelser, Saul var udsat for, og havde fået indblik
i nogle af hemmelighederne ved den første israelitiske konges karakter
og handlinger. Han havde set, at sorgen kastede sin mørke skygge
over den herlighed, som omgav kongehuset, og han vidste, at Sauls familie
slet ikke havde et lykkeligt privatliv. Alt dette fyldte Israels vordende
konge med bekymringer, men når han gik i dybe tanker og blev plaget
af ængstelse og bekymring, greb han sin harpe og spillede, så
at hans tanker blev løftet op til ham, der er alle gode gavers giver,
og på den måde fordrev han de mørke skyer, som syntes
at formørke fremtiden.
<PP 334/4> Gud var i færd med at oplære
David til at nære tillid til ham. Ligesom Herren forhen uddannede
Moses til sin tjeneste, forberedte han nu Isajs søn til at blive
sit udvalgte folks leder. Mens David gik og vogtede sine hjorde, lærte
han at værdsætte Den store Hyrdes omsorg for sin hjord.
<PP 335/1> De ensomme bakkedrag og de øde slugter,
hvor David færdedes med sine hjorde, var skjulesteder for vilde dyr.
Det skete ikke sjældent, at hans hjorde blev angrebet af en sulten
løve fra det tætte krat langs Jordan eller af en grådig
bjørn fra højdedragene. Som det var skik dengang, var David
kun bevæbnet med slynge og hyrdestav, men han viste tidligt, at han
både havde kræfter og mod til at beskytte de dyr, som han havde
ansvaret for. Ved en senere lejlighed skildrede han sine kampe med de vilde
dyr således: "Kom der en løve eller en bjørn og slæbte
et dyr bort fra hjorden, løb jeg efter den og slog den og rev det
ud af gabet på den; kastede den sig så over mig, greb jeg den
i skægget og slog den ihjel." 1Sam. 17,34-35. Disse oplevelser viser,
at David havde mod, og de bidrog til at udvikle hans tapperhed, styrke
og tro.
<PP 335/2> David havde allerede udmærket sig
ved sin tapperhed, inden han blev kaldt op til Sauls hof. Den tjener, der
henledte kongens opmærksomhed på ham, betegnede ham som "en
dygtig kriger, en øvet krigsmand" og tilføjede: "Herren er
med ham."
<PP 335/3> Da Israel erklærede filisterne krig,
meldte tre af Isajs sønner sig til Sauls hær, mens David blev
hjemme, Nogen tid efter besøgte han Sauls lejr. Hans fader havde
bedt ham overbringe sine ældre brødre et budskab og en gave
samt spørge, om de stadig var sunde og raske. Hvad Isaj ikke vidste,
var, at den unge hyrde havde fået en vigtigere opgave betroet. Israels
hære var i fare, og en engel havde befalet David at frelse sit folk.
<PP 335/4> Da David kom i nærheden af hæren,
hørte han støj, som om der var ved at begynde et slag. Han
kom, "netop som hæren rykkede ud til slag og opløftede kampråbet".
Israelitterne og filisterne havde taget opstilling over for hinanden, hær
over for hær, David skyndte sig hen til hæren og hilste på
sine brødre. Mens han talte til dem, trådte filisternes kæmpe
Goliat frem og hånede Israel og udfordrede dem til at sende en af
deres mænd ud for at udkæmpe en tvekamp med ham. Han gentog
sin udfordring, og da David så israelitternes frygt og fik at vide,
at filisteren hånede dem dag efter dag, uden at der meldte sig nogen
for at bringe hans praleri til tavshed, fyldtes han af harme. Han blev
optændt af nidkærhed og brændte efter at forsvare den
levende Guds ære og redde sit folks anseelse.
<PP 335/5> Israels hære havde fuldstændig
tabt modet. Soldaterne sagde til hinanden: "Ser I den mand, som kommer
der? Det er for at håne Israel, han kommer." Fuld af skam og harme
udbrød David: "Hvem er vel denne uomskårne filister, at han
vover at håne den levende Guds slagrækker?"
<PP 335/6> Da Davids ældste broder Eliab hørte
disse ord, forstod han udmærket godt de følelser, som rørte
sig i den unge mands hjerte. Allerede som hyrde havde David lagt en sjælden
dristighed, tapperhed og styrke for dagen, og Samuels hemmelighedsfulde
besøg i hjemmet og hans stilfærdige afrejse lod brødrene
ane den virkelige hensigt med hans besøg. De blev skinsyge over,
at David blev æret fremfor dem, og gengældte ikke hans retskaffenhed
og broderkærlighed ved at vise ham respekt og kærlighed. De
anså ham kun for en vogterdreng, og Eliab opfattede hans spørgsmål
som en personlig kritik, fordi han var for fej til at forsøge at
bringe filisternes kæmpe til tavshed. Davids ældste broder
udbrød vredt: "Hvad vil du her? Og hvem har du overladt de stakkels
får i ørkenen? Jeg kender dit overmod og dit hjertes ondskab;
du kom jo herned for at se på kampen!" David svarede ærbødigt,
men bestemt; "Hvad har jeg nu gjort? Det var jo da kun et spørgsmål!"
<PP 335/7> Kongen fik at vide, hvad David havde sagt,
og sendte bud efter den unge mand. Saul hørte med forbavselse hyrden
sige: "Min herre må ikke tabe modet! Din træl vil gå
hen og kæmpe med den filister!" Saul forsøgte at få
David til at opgive sit forehavende, men den unge mand var urokkelig. Han
gav et ganske jævnt og fordringsløst svar og fortalte de oplevelser,
han havde været ude for, da han vogtede sin faders småkvæg.
Han tilføjede: "Herren, som har reddet mig fra løvers og
bjørnes vold, vil også redde mig fra denne filisters hånd!"
Da sagde Saul til David: "Gå! Herren være med dig!"
<PP 335/8> Den hovmodige filisterkæmpe havde
fået Israels hær til at skælve i fyrre dage med sin udfordring.
De blev grebet af frygt, når de så på hans vældige
skikkelse, der var seks alen og et spand høj. Han havde en kobberhjelm
på hovedet, var iført en skælbrynje, som vejede 5.000
sekel, og havde kobberskinner på benene. Skælbtynjen var lavet
af kobberplader, der var anbragt over hinanden ligesom skællene på
en fisk, og de sad så tæt, at det var umuligt at skyde igennem
rustningen med en pil. På ryggen bar kæmpen et vældigt
spyd, som også var af kobber. "Hans spydstage var som en væverbom,
og hans spydsod var af jern og vejede 600 sekel; hans skjolddrager gik
foran ham."
<PP 336/1> Hver morgen og aften gik Goliat hen imod
Israels lejr og råbte med høj røst: ""Hvorfor drager
I ud til angreb? Er jeg ikke en filister og I Sauls trælle? Vælg
jer en mand og lad ham komme herned til mig! Hvis han kan tage kampen op
med mig og dræber mig, vil vi være Eders trælle, men
får jeg bugt med ham og dræber ham, skal I være vore
trælle og trælle for os!" Yderligere sagde filisteren: "I dag
har jeg hånet Israels slagrækker; kom med en mand, så
vi kan kæmpe sammen!"
<PP 336/2> Skønt kong Saul havde givet David
tilladelse til at tage imod Goliats udfordring, nærede han ikke store
forhåbninger til, at Davids dristige forehavende ville lykkes. Der
blev givet befaling til, at David skulle iføres kongens egen rustning.
Man satte den tunge kobberhjelm på hans hoved, iførte ham
brynjen og spændte kongens sværd ved hans, side. I denne udrustning
gik han ud for at møde fjenden, men et øjeblik efter kom
han tilbage igen. De ængstelige tilskuere troede først, at
David havde ombestemt sig og ikke ville vove livet i en så ulige
kamp; men denne tanke var overhovedet ikke faldet den tapre, unge mand
ind. Da han kom hen til Saul, bad han om at måtte tage den tunge
rustning af. Han sagde: "Jeg kan ikke gå dermed, thi jeg har aldrig
prøvet det før!" Han afførte sig kongens rustning
og tog kun sin stav, sin hyrdetaske og en primitiv slynge med sig. Så
udsøgte han sig fem glatte sten i flodlejet, lagde dem i sin taske
og gik filisteren i møde med sin slynge i hånden. Kæmpen
satte sig i bevægelse i den tro, at han skulle kæmpe med israelitternes
vældigste kriger. Hans skjolddrager gik foran ham, og han så
ud, som om intet kunne modstå ham. Da han kom i nærheden af
David, så han blot en ganske ung mand; man kaldte ham en dreng, fordi
han var så ung. David havde en sund kulør, og han havde heller
ingen grund til at skamme sig over sit velskabte legeme, som var fuldstændig
ubeskyttet. Men der var alligevel en iøjnefaldende modsætning
imellem den unge mand og den kolossale filister.
<PP 336/3> Goliat blev både overrasket og vred.
"Er jeg en hund," udbrød han, "siden du kommer imod mig med en stav?"
Derpå begyndte han at forbande David på det frygteligste ved
alle de guder, han kendte. Han råbte foragteligt: "Kom herhen, så
skal jeg give himmelens fugle og markens vilde dyr dit kød!"
<PP 336/4> David blev ikke bange for filisternes kæmpe.
Han gik sin modstander i møde med ordene: "Du kommer imod mig med
sværd og spyd og kastevåben, men jeg kommer imod dig i hærskarers
Herres, Israels slagrækkers Guds, navn, ham, du har hånet.
I dag giver Herren dig i min hånd; jeg skal slå dig ned og
hugge hovedet af dig og i dag give himmelens fugle og Jordens vilde dyr
din og filisterhærens døde kroppe, for at hele Jorden kan
kende, at der er en Gud i Israel, og for at hele denne forsamling kan kende,
at Herren ikke giver sejr ved sværd eller spyd; thi Herren råder
over kampen, og han vil give Eder i vor hånd!"
<PP 336/5> Hans stemme klang fuldstændig frygtløs,
og hans smukke ansigt afspejlede sejr og glæde. David råbte
disse ord med en ren, klangfuld stemme, som tydeligt kunne høres
af de tusindvis af krigere, der stod opstillet til slag. Goliats raseri
var på kogepunktet. I sin vrede skubbede han hjelmen bort fra panden
og for fremad for at tage hævn over sin modstander. Isajs søn
var forberedt på at tage kampen op med fjenden. "Da filisteren nu
satte sig i bevægelse og gik nærmere hen imod David, løb
David hurtigt hen imod slagrækken for at møde filisteren.
Og David greb ned i tasken, tog en sten af den, slyngede den ud og ramte
filisteren i panden, så stenen trængte ind i hans pande, og
han styrtede næsegrus til jorden."
<PP 336/6> Nu blev der røre i de to hære.
De var overbevist om, at David ville blive slået ihjel, men da stenen
hvinede gennem luften og ramte sit mål, så de den vældige
kriger skælve og række hænderne i vejret, som om han
pludselig var blevet blind. Kæmpen vaklede og faldt til jorden som
en fældet eg. David tøvede ikke et eneste øjeblik.
Han kastede sig over filisteren, som lå udstrakt på jorden,
og greb fat i Goliats tunge sværd med begge hænder. For et
øjeblik siden havde kæmpen pralet med, at han ville hugge
hovedet af den unge mand og give himmelens fugle hans legeme. Nu løftede
David sværdet, og da den hovmodige krigers hoved rullede hen ad jorden,
lød der et jubelråb i Israels lejr.
<PP 337/1> Filisterne blev grebet af rædsel,
og i forvirringen tog de hovedkulds flugten. De sejrende hebræeres
råb gav genlyd langs bjergtoppene, og de skyndte sig at optage forfølgelsen
af de flygtende fjender og "forfulgte filisterne lige til Gat og Ekrons
porte, og de faldne filistere lå på vejen fra Sjaarajim lige
til Gat og Ekron. Derpå vendte israelitterne tilbage fra forfølgelsen
af filisterne og plyndrede deres lejr. Og David tog filisterens hoved og
bragte det til Jerusalem, men hans våben lagde han i sit telt".
|